English-language patient acquisition for Mexican doctors
US and Canadian patients are already searching in English for the treatment you offer across the border. We build the full machine that captures them — English Google and Meta campaigns, English landing pages, and a WhatsApp intake funnel — so foreign inquiries become booked, shown-up patients.
120+ doctors trust us
Why foreign patients slip past your clinic
- Your website and ads are in Spanish, so the American searching "knee replacement in Mexico" or "dentist near San Diego border" never even sees you — your competitor with an English page does.
- A US patient asks "do you take my insurance?" or "how do I get there from the airport?" and your front desk doesn't have an English answer ready, so the lead goes cold in an afternoon.
- You're running ads, but the traffic lands on a generic page that never addresses financing, logistics, or what a self-pay visit actually involves — so clicks never turn into WhatsApp messages.
- You can't tell which campaign, keyword, or ad brought each foreign patient, so you keep spending in English without knowing what actually fills chairs.
How we build your English acquisition machine
We stand up your English ad accounts and targeting
We build (or restructure) your Google Search and Meta accounts to reach US, Canadian, and international self-pay patients — targeting border cities, fly-in hubs, and the high-intent English terms people use when they're ready to travel for care.
We write English creative that speaks to a traveling patient
Native US-native ad copy and creative built for someone weighing a cross-border trip — no translated Spanish, no cure or guaranteed-results claims. Just clear, confident messaging that gets the right patient to raise their hand.
We build English landing pages that answer the real questions
Purpose-built pages that address the things a foreign patient actually needs settled — insurance gaps, financing, travel and border logistics, what to expect on the day — and drive them straight into your intake funnel.
We wire the English intake funnel: forms plus WhatsApp
Forms and click-to-WhatsApp flows with English question sets and reply templates, so every inquiry is captured, answered fast, and tracked — and you can see exactly which ad turned into a booked, shown-up appointment.
What your clinic gets with The Clinical Marketing
A complete done-for-you English acquisition system — ad accounts, creative, landing pages, and intake — not a pile of pieces you have to assemble.
Reach US and Canadian self-pay patients where they search: Google, Meta, and the WhatsApp thread where they actually decide.
English intake that answers the make-or-break questions — insurance, financing, and cross-border logistics — before the lead goes cold.
Measurement that ties every foreign patient back to the campaign, keyword, and ad that produced them, so spend follows what works.
Copy and targeting built for a traveling patient by US-native marketers — never a Spanish page run through translation.
One partner running English creative, ad accounts, and reporting together, aligned to booked and shown-up patients, not vanity clicks.
Do I need an English website already? +
No. We build the English landing pages and intake funnel as part of the engagement, so your Spanish site can stay exactly as it is. The English pages are purpose-built to convert traveling US and Canadian patients and feed them into WhatsApp — you don't have to rebuild anything first.
Who handles patient questions about insurance and logistics? +
Your team stays in control of care and quotes — we never treat patients or give medical advice. What we build is the English intake: forms, WhatsApp templates, and question sets that answer the common US-patient concerns (insurance gaps, financing, getting there) fast, so inquiries don't go cold before your front desk replies.
Will this work if my clinic isn't in a border city? +
Yes. Border cities like Tijuana capture drive-over traffic, but plenty of patients fly in to hubs across Mexico for dental, surgical, and specialty care. We target the English search and social demand that fits your location — whether that's cross-border drive traffic or fly-in patients from farther away.
How is this different from just translating my Spanish ads? +
A translation reaches nobody. English patient acquisition is a different money-flow: US-native copy, English keyword and audience targeting, landing pages built around insurance and travel questions, and an English WhatsApp funnel — all measured together. Book a call and we'll map what your clinic needs to start capturing foreign patients.
Doctors already growing with us
“In four months my schedule went from half-full to a waitlist. Best of all, the patients coming in are actually looking for my specialty — not tire-kickers.”
Dr. Mariana Robles
Dermatology · Guadalajara
“I finally understand where my patients come from. The reports are clear, jargon-free, and every dollar spent on campaigns explains itself.”
Dr. Alejandro Núñez
Orthopedics · Monterrey
“They're careful with the tone of every message. No overblown promises — the content stays compliant and still connects with patients.”
Dr. Sofía Herrera
Gynecology · Mexico City
“The booking system cut no-shows dramatically. The automated reminders saved me from hiring another receptionist.”
Dr. Ricardo Fuentes
Dentistry · Puebla
“My online reputation had been a loose end for years. Now I have real, verified reviews that reflect the work we do at the practice.”
Dr. Valeria Campos
Clinical Nutrition · Querétaro
“They work like an in-house team, not an outside vendor. Fast to respond, and they get the ins and outs of practicing medicine in Mexico.”
Dr. Emilio Vega
Plastic Surgery · Mérida
Ready to fill your schedule with patients?
Book a free strategy call and we'll show you exactly how your practice could grow over the next 90 days.
BOOK A CALL